<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T18n0860"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 860 大日经持诵次第仪轨</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 860 大日经持诵次第仪轨</title> <author/> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">18</idno>.<idno type="no">860</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">大日经持诵次第仪轨</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mao Pei-Jun and Liao Yu-An and Liao Yu-Ci</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，毛佩君、廖予安、廖予慈大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【原】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00069"> <charName>CBETA CHARACTER CB00069</charName> <mapping cb:dec="983109" type="PUA">U+F0045</mapping> <mapping type="unicode">U+35DA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*栗]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00080"> <charName>CBETA CHARACTER CB00080</charName> <mapping cb:dec="983120" type="PUA">U+F0050</mapping> <mapping type="unicode">U+21014</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*路]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00718"> <charName>CBETA CHARACTER CB00718</charName> <mapping cb:dec="983758" type="PUA">U+F02CE</mapping> <mapping type="unicode">U+27E5E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>赧</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[赤*皮]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00805"> <charName>CBETA CHARACTER CB00805</charName> <mapping cb:dec="983845" type="PUA">U+F0325</mapping> <mapping type="unicode">U+246A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牟*含]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01222"> <charName>CBETA CHARACTER CB01222</charName> <mapping cb:dec="984262" type="PUA">U+F04C6</mapping> <mapping type="unicode">U+2BAAD</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*底]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01227"> <charName>CBETA CHARACTER CB01227</charName> <mapping cb:dec="984267" type="PUA">U+F04CB</mapping> <mapping type="unicode">U+2D283</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*梵]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01233"> <charName>CBETA CHARACTER CB01233</charName> <mapping cb:dec="984273" type="PUA">U+F04D1</mapping> <mapping type="unicode">U+2D306</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*履]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03254"> <charName>CBETA CHARACTER CB03254</charName> <mapping cb:dec="986294" type="PUA">U+F0CB6</mapping> <mapping type="unicode">U+203C9</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>干</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[乾-乞+余]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03330"> <charName>CBETA CHARACTER CB03330</charName> <mapping cb:dec="986370" type="PUA">U+F0D02</mapping> <mapping type="unicode">U+2D351</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*体]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03334"> <charName>CBETA CHARACTER CB03334</charName> <mapping cb:dec="986374" type="PUA">U+F0D06</mapping> <mapping type="unicode">U+2D2A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[哧*皮]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03342"> <charName>CBETA CHARACTER CB03342</charName> <mapping cb:dec="986382" type="PUA">U+F0D0E</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+2D274</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[嗨-每+(臼/工)]</value></charProp></char> <char xml:id="SD-A440"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A440</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ka</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>一</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ka</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066048" type="PUA">U+104440</mapping> <mapping type="unicode">𑖎</mapping></char> <char xml:id="SD-A441"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A441</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>kaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>乙</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>kā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066049" type="PUA">U+104441</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A442"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A442</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ki</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>丁</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ki</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066050" type="PUA">U+104442</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A444"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A444</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ku</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>乃</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ku</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066052" type="PUA">U+104444</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖲</mapping></char> <char xml:id="SD-A448"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A448</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ko</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>人</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ko</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066056" type="PUA">U+104448</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A44A"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A44A</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ka.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>入</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>kaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066058" type="PUA">U+10444A</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A44C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A44C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>kha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>几</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>kha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066060" type="PUA">U+10444C</mapping> <mapping type="unicode">𑖏</mapping></char> <char xml:id="SD-A452"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A452</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>khe</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>卜</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>khe</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066066" type="PUA">U+104452</mapping> <mapping type="unicode">𑖏𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A456"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A456</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>kha.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>丈</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>khaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066070" type="PUA">U+104456</mapping> <mapping type="unicode">𑖏𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A458"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A458</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ga</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>丫</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ga</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066072" type="PUA">U+104458</mapping> <mapping type="unicode">𑖐</mapping></char> <char xml:id="SD-A464"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A464</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>gha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>千</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>gha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066084" type="PUA">U+104464</mapping> <mapping type="unicode">𑖑</mapping></char> <char xml:id="SD-A47C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A47C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ca</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>弋</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ca</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066108" type="PUA">U+10447C</mapping> <mapping type="unicode">𑖓</mapping></char> <char xml:id="SD-A47E"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A47E</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ci</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>才</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ci</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066110" type="PUA">U+10447E</mapping> <mapping type="unicode">𑖓𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A4B6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A4B6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ja</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>介</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ja</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066166" type="PUA">U+1044B6</mapping> <mapping type="unicode">𑖕</mapping></char> <char xml:id="SD-A4BC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A4BC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>je</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>兮</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>je</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066172" type="PUA">U+1044BC</mapping> <mapping type="unicode">𑖕𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A4C1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A4C1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ja.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>切</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>jaḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066177" type="PUA">U+1044C1</mapping> <mapping type="unicode">𑖕𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-A54B"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A54B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.na</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>仕</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṇa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066315" type="PUA">U+10454B</mapping> <mapping type="unicode">𑖜</mapping></char> <char xml:id="SD-A555"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A555</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.na.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>册</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṇaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066325" type="PUA">U+104555</mapping> <mapping type="unicode">𑖜𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A557"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A557</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>凹</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ta</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066327" type="PUA">U+104557</mapping> <mapping type="unicode">𑖝</mapping></char> <char xml:id="SD-A558"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A558</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>taa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>出</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066328" type="PUA">U+104558</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A559"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A559</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ti</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>凸</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ti</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066329" type="PUA">U+104559</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A55B"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A55B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>加</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066331" type="PUA">U+10455B</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖲</mapping></char> <char xml:id="SD-A55D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A55D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>te</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>包</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>te</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066333" type="PUA">U+10455D</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A55F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A55F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>to</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>北</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>to</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066335" type="PUA">U+10455F</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A563"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A563</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>卉</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066339" type="PUA">U+104563</mapping> <mapping type="unicode">𑖞</mapping></char> <char xml:id="SD-A564"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A564</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>thaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>卡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>thā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066340" type="PUA">U+104564</mapping> <mapping type="unicode">𑖞𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A56F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A56F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>da</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>叨</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>da</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066351" type="PUA">U+10456F</mapping> <mapping type="unicode">𑖟</mapping></char> <char xml:id="SD-A570"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A570</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>daa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>叼</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066352" type="PUA">U+104570</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A575"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A575</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>de</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>只</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>de</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066357" type="PUA">U+104575</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A57B"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A57B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>叻</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066363" type="PUA">U+10457B</mapping> <mapping type="unicode">𑖠</mapping></char> <char xml:id="SD-A57D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A57D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dhi</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>囚</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dhi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066365" type="PUA">U+10457D</mapping> <mapping type="unicode">𑖠𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A5A9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5A9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>na</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>巧</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>na</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066409" type="PUA">U+1045A9</mapping> <mapping type="unicode">𑖡</mapping></char> <char xml:id="SD-A5AA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5AA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>naa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>左</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066410" type="PUA">U+1045AA</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A5AB"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5AB</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ni</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>市</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ni</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066411" type="PUA">U+1045AB</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A5AD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5AD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>nu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>平</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066413" type="PUA">U+1045AD</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-A5B2"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5B2</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>nau</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>必</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nau</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066418" type="PUA">U+1045B2</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖻</mapping></char> <char xml:id="SD-A5B3"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5B3</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>na.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>戊</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>naṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066419" type="PUA">U+1045B3</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A5B5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5B5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>pa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>扔</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066421" type="PUA">U+1045B5</mapping> <mapping type="unicode">𑖢</mapping></char> <char xml:id="SD-A5B6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5B6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>paa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>扒</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066422" type="PUA">U+1045B6</mapping> <mapping type="unicode">𑖢𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A5B9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5B9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>pu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>旦</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066425" type="PUA">U+1045B9</mapping> <mapping type="unicode">𑖢𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-A5D5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5D5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bo</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>白</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bo</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066453" type="PUA">U+1045D5</mapping> <mapping type="unicode">𑖤𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A5D9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5D9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>矛</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066457" type="PUA">U+1045D9</mapping> <mapping type="unicode">𑖥</mapping></char> <char xml:id="SD-A5DA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5DA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bhaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>矢</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bhā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066458" type="PUA">U+1045DA</mapping> <mapping type="unicode">𑖥𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A5E5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>亘</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping> <mapping type="unicode">𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-A5E6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5E6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>maa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>交</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>mā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066470" type="PUA">U+1045E6</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A5E7"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5E7</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>mi</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>亦</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>mi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066471" type="PUA">U+1045E7</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A5EB"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5EB</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>me</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>夥</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>me</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066475" type="PUA">U+1045EB</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A5EC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5EC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>mai</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>伊</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>mai</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066476" type="PUA">U+1045EC</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖹</mapping></char> <char xml:id="SD-A5ED"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5ED</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>mo</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>伕</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>mo</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066477" type="PUA">U+1045ED</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A5EF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5EF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ma.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>伐</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>maṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066479" type="PUA">U+1045EF</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A5F0"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5F0</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ma.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>休</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>maḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066480" type="PUA">U+1045F0</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-A5F1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5F1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ya</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>伏</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ya</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066481" type="PUA">U+1045F1</mapping> <mapping type="unicode">𑖧</mapping></char> <char xml:id="SD-A5F7"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5F7</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ye</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>份</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ye</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066487" type="PUA">U+1045F7</mapping> <mapping type="unicode">𑖧𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A5FD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5FD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>先</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066493" type="PUA">U+1045FD</mapping> <mapping type="unicode">𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-A640"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A640</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ri</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>共</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ri</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066560" type="PUA">U+104640</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A642"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A642</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ru</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>冰</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ru</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066562" type="PUA">U+104642</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-A646"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A646</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ro</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>刎</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ro</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066566" type="PUA">U+104646</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A648"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A648</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ra.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>劣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>raṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066568" type="PUA">U+104648</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A64E"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A64E</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>lu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>吉</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>lu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066574" type="PUA">U+10464E</mapping> <mapping type="unicode">𑖩𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-A650"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A650</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>le</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>同</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>le</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066576" type="PUA">U+104650</mapping> <mapping type="unicode">𑖩𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A652"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A652</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>lo</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>吐</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>lo</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066578" type="PUA">U+104652</mapping> <mapping type="unicode">𑖩𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A654"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A654</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>la.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>吋</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>laṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066580" type="PUA">U+104654</mapping> <mapping type="unicode">𑖩𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A656"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A656</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>va</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>向</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>va</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066582" type="PUA">U+104656</mapping> <mapping type="unicode">𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-A657"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A657</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>vaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>名</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>vā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066583" type="PUA">U+104657</mapping> <mapping type="unicode">𑖪𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A658"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A658</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>vi</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>合</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>vi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066584" type="PUA">U+104658</mapping> <mapping type="unicode">𑖪𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A660"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A660</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>va.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>圳</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>vaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066592" type="PUA">U+104660</mapping> <mapping type="unicode">𑖪𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A662"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A662</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`sa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>在</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066594" type="PUA">U+104662</mapping> <mapping type="unicode">𑖫</mapping></char> <char xml:id="SD-A666"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A666</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`su</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>圩</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066598" type="PUA">U+104666</mapping> <mapping type="unicode">𑖫𑖲</mapping></char> <char xml:id="SD-A66E"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A66E</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.sa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>好</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṣa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066606" type="PUA">U+10466E</mapping> <mapping type="unicode">𑖬</mapping></char> <char xml:id="SD-A67A"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A67A</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>屹</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>sa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066618" type="PUA">U+10467A</mapping> <mapping type="unicode">𑖭</mapping></char> <char xml:id="SD-A6A6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6A6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>戌</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>saṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066662" type="PUA">U+1046A6</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A6A7"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6A7</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sa.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>戍</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>saḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066663" type="PUA">U+1046A7</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-A6A8"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6A8</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>成</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066664" type="PUA">U+1046A8</mapping> <mapping type="unicode">𑖮</mapping></char> <char xml:id="SD-A6A9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>haa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>扣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A6AE"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6AE</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>he</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>旨</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>he</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066670" type="PUA">U+1046AE</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A6B2"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6B2</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ha.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>曳</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>haṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066674" type="PUA">U+1046B2</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A6B3"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6B3</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ha.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>有</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>haḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066675" type="PUA">U+1046B3</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-A6B4"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6B4</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>k.sa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>朽</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>kṣa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066676" type="PUA">U+1046B4</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖬</mapping></char> <char xml:id="SD-A6C0"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6C0</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>kya</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>池</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>kya</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066688" type="PUA">U+1046C0</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖧</mapping></char> <char xml:id="SD-A87C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A87C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bhyu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>育</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bhyu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067132" type="PUA">U+10487C</mapping> <mapping type="unicode">𑖥𑖿𑖧𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-A8A2"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A8A2</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bhyo</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>芍</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bhyo</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067170" type="PUA">U+1048A2</mapping> <mapping type="unicode">𑖥𑖿𑖧𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A9BD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A9BD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>jra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>忝</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>jra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067453" type="PUA">U+1049BD</mapping> <mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-A9BE"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A9BE</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>jraa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>忠</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>jrā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067454" type="PUA">U+1049BE</mapping> <mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-AA5E"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AA5E</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>氛</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067614" type="PUA">U+104A5E</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-AA5F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AA5F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>traa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>泣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>trā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067615" type="PUA">U+104A5F</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-AA60"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AA60</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tri</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>注</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tri</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067616" type="PUA">U+104A60</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-AA76"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AA76</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>治</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067638" type="PUA">U+104A76</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-AE44"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AE44</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>kvi</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>唏</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>kvi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1068612" type="PUA">U+104E44</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖪𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-AF59"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AF59</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tva</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>兹</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tva</value> </charProp> <mapping cb:dec="1068889" type="PUA">U+104F59</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-AF63"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AF63</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tva.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>畚</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tvaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1068899" type="PUA">U+104F63</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-B064"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B064</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sva</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>辱</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>sva</value> </charProp> <mapping cb:dec="1069156" type="PUA">U+105064</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-B065"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B065</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>svaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>送</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>svā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1069157" type="PUA">U+105065</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-B1C2"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B1C2</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tmaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>授</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tmā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1069506" type="PUA">U+1051C2</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖦𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-B2CC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B2CC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>绊</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>sma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1069772" type="PUA">U+1052CC</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-B448"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B448</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tna</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>寒</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tna</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070152" type="PUA">U+105448</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖡</mapping></char> <char xml:id="SD-B5D7"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B5D7</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rci</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>菁</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rci</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070551" type="PUA">U+1055D7</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖓𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-B5ED"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B5ED</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rja</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>蛭</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rja</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070573" type="PUA">U+1055ED</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖕</mapping></char> <char xml:id="SD-B6BC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B6BC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rtha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>饮</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rtha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070780" type="PUA">U+1056BC</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖞</mapping></char> <char xml:id="SD-B751"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B751</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rbha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>想</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rbha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070929" type="PUA">U+105751</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖥</mapping></char> <char xml:id="SD-B769"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B769</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rya</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>搏</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rya</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070953" type="PUA">U+105769</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖧</mapping></char> <char xml:id="SD-B76A"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B76A</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ryaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>搜</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ryā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070954" type="PUA">U+10576A</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖧𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-B7A3"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B7A3</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rva</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>楠</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rva</value> </charProp> <mapping cb:dec="1071011" type="PUA">U+1057A3</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-C9FD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-C9FD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.n.da</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>汔</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṇḍa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1075709" type="PUA">U+1069FD</mapping> <mapping type="unicode">𑖜𑖿𑖚</mapping></char> <char xml:id="SD-CA56"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CA56</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>nta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>阢</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nta</value> </charProp> <mapping cb:dec="1075798" type="PUA">U+106A56</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖿𑖝</mapping></char> <char xml:id="SD-CA6E"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CA6E</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>nda</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>刡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nda</value> </charProp> <mapping cb:dec="1075822" type="PUA">U+106A6E</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖿𑖟</mapping></char> <char xml:id="SD-CCAA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CCAA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dga</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>怐</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dga</value> </charProp> <mapping cb:dec="1076394" type="PUA">U+106CAA</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖐</mapping></char> <char xml:id="SD-CD4B"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CD4B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.s.ta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>沰</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṣṭa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1076555" type="PUA">U+106D4B</mapping> <mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘</mapping></char> <char xml:id="SD-CDB7"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CDB7</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sthi</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>芛</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>sthi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1076663" type="PUA">U+106DB7</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖞𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-CDF1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CDF1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>spha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>剉</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>spha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1076721" type="PUA">U+106DF1</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖣</mapping></char> <char xml:id="SD-CF55"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CF55</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>柰</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tta</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077077" type="PUA">U+106F55</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖝</mapping></char> <char xml:id="SD-CF5F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CF5F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tta.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>柉</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ttaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077087" type="PUA">U+106F5F</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖝𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-CFC1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFC1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>huu.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>狫</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hūṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077185" type="PUA">U+106FC1</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-CFC5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFC5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>a</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>狣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>a</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077189" type="PUA">U+106FC5</mapping> <mapping type="unicode">𑖀</mapping></char> <char xml:id="SD-CFD1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFD1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>o</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>珇</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>o</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077201" type="PUA">U+106FD1</mapping> <mapping type="unicode">𑖌</mapping></char> <char xml:id="SD-CFD3"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFD3</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>a.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>珃</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>aṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077203" type="PUA">U+106FD3</mapping> <mapping type="unicode">𑖀𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-CFD4"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFD4</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>a.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>珆</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>aḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077204" type="PUA">U+106FD4</mapping> <mapping type="unicode">𑖀𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-D7C4"> <charName>CBETA CHARACTER SD-D7C4</charName> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>袎</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079236" type="PUA">U+1077C4</mapping> <mapping type="unicode">𑗂</mapping></char> <char xml:id="SD-D957"> <charName>CBETA CHARACTER SD-D957</charName> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>掁</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079639" type="PUA">U+107957</mapping> <mapping type="unicode">𑗆</mapping></char> <char xml:id="SD-D9F8"> <charName>CBETA CHARACTER SD-D9F8</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bhya.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湋</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bhyaḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079800" type="PUA">U+1079F8</mapping> <mapping type="unicode">𑖥𑖿𑖧𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-D9F9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-D9F9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ddha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湀</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ddha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079801" type="PUA">U+1079F9</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠</mapping></char> <char xml:id="SD-D9FA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-D9FA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ddhaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湑</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ddhā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079802" type="PUA">U+1079FA</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-D9FB"> <charName>CBETA CHARACTER SD-D9FB</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ddhi</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>渻</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ddhi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079803" type="PUA">U+1079FB</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-D9FC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-D9FC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ddhe</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>渃</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ddhe</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079804" type="PUA">U+1079FC</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-DA42"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>o.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>oṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping> <mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-DA44"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA44</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>pra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>渨</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079876" type="PUA">U+107A44</mapping> <mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-DA46"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA46</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rva</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湱</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rva</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079878" type="PUA">U+107A46</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-DA49"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA49</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>svaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>沨</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>svā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079881" type="PUA">U+107A49</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-DA71"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA71</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>aa.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>猱</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>āḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079921" type="PUA">U+107A71</mapping> <mapping type="unicode">𑖁𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-DA74"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA74</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>huu.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>猲</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hūṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079924" type="PUA">U+107A74</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-DA75"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA75</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>hrii.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>猭</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hrīḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079925" type="PUA">U+107A75</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖿𑖨𑖱𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-DA79"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA79</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ccha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>猌</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ccha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079929" type="PUA">U+107A79</mapping> <mapping type="unicode">𑖓𑖿𑖔</mapping></char> <char xml:id="SD-DAAE"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DAAE</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dbha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>畬</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dbha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079982" type="PUA">U+107AAE</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖥</mapping></char> <char xml:id="SD-DAB0"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DAB0</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>痚</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079984" type="PUA">U+107AB0</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-DAB1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DAB1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rtta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>痡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rtta</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079985" type="PUA">U+107AB1</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖝𑖿𑖝</mapping></char> <char xml:id="SD-E040"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E040</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>naa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>觡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nāṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081408" type="PUA">U+108040</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖯𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E042"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E042</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>puu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>觢</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pū</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081410" type="PUA">U+108042</mapping> <mapping type="unicode">𑖢𑗝</mapping></char> <char xml:id="SD-E043"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E043</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>mu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>嘴</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>mu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081411" type="PUA">U+108043</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-E044"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E044</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.nya</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>触</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṇya</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081412" type="PUA">U+108044</mapping> <mapping type="unicode">𑖜𑖿𑖧</mapping></char> <char xml:id="SD-E045"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E045</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>haa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>酬</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hāṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081413" type="PUA">U+108045</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖯𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E046"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E046</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.t</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>诓</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṭ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081414" type="PUA">U+108046</mapping> <mapping type="unicode">𑖘𑖿</mapping></char> <char xml:id="SD-E047"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E047</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ndho</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>诖</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ndho</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081415" type="PUA">U+108047</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖿𑖠𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-E05D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E05D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>maa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>赩</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>māṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081437" type="PUA">U+10805D</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖯𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E070"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E070</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.na.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>跧</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṇaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081456" type="PUA">U+108070</mapping> <mapping type="unicode">𑖜𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E0A4"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0A4</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>j~naa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>鄐</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>jñā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081508" type="PUA">U+1080A4</mapping> </char> <char xml:id="SD-E0AB"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0AB</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`sva</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>鄎</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śva</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081515" type="PUA">U+1080AB</mapping> <mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-E0B6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0B6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>li.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>铳</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>liṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081526" type="PUA">U+1080B6</mapping> <mapping type="unicode">𑖩𑖰𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E0D7"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0D7</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>li.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>雽</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>liṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081559" type="PUA">U+1080D7</mapping> <mapping type="unicode">𑖩𑖰𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E17A"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E17A</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>a.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>嫙</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>aḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081722" type="PUA">U+10817A</mapping> <mapping type="unicode">𑖀𑖲𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-E17C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E17C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>huu.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>嫟</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hūṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081724" type="PUA">U+10817C</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖼</mapping></char> <char xml:id="SD-E1BA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1BA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rmma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>荫</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rmma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081786" type="PUA">U+1081BA</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖦𑖿𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-E1E2"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1E2</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>trya</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>摵</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>trya</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081826" type="PUA">U+1081E2</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨𑖿𑖧</mapping></char> <char xml:id="SD-E1EA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1EA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>摓</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081834" type="PUA">U+1081EA</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-E265"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E265</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tpa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>歋</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tpa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081957" type="PUA">U+108265</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖢</mapping></char> <char xml:id="SD-E269"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E269</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ttrai</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>敲</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ttrai</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081961" type="PUA">U+108269</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖝𑖿𑖨𑖹</mapping></char> <char xml:id="SD-E2CF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E2CF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>kci</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>瑳</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>kci</value> </charProp> <mapping cb:dec="1082063" type="PUA">U+1082CF</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖓𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-E2EF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E2EF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`sca</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>碨</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śca</value> </charProp> <mapping cb:dec="1082095" type="PUA">U+1082EF</mapping> <mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖓</mapping></char> <char xml:id="SD-E3AD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E3AD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>蒤</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1082285" type="PUA">U+1083AD</mapping> <mapping type="unicode">𑖤𑗜</mapping></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-05T17:54:03"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0181a05" ed="T"/> <lb n="0181a06" ed="T"/> <lb n="0181a07" ed="T"/><cb:docNumber>No. 860</cb:docNumber><cb:div type="pin"> <lb n="0181a08" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0181003" n="0181003"/>大日经持诵次第仪轨</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0181a09" ed="T"/> <lb n="0181a10" ed="T"/><cb:mulu level="1" n="1" type="品">2 净行护持品</cb:mulu><head>净行护持品<note place="inline">亦云增益守护淸净行品第二</note></head> <lb n="0181a11" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0181a1101"><l>至诚恭敬一心住，</l><l>五轮投地而作礼，</l> <lb n="0181a12" ed="T"/><l>皈命十方正等觉，</l><l>三世一切具三身，</l> <lb n="0181a13" ed="T"/><l>皈命一切大乘法，</l><l>皈命不退菩提众，</l> <lb n="0181a14" ed="T"/><l>皈命诸明真实言，</l><l>皈命一切诸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0181004" n="0181004"/>密契，</l> <lb n="0181a15" ed="T"/><l>以身、口、意淸净业，</l><l>慇勤无量恭敬礼。</l></lg> <lb n="0181a16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0181a1601"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0181005" n="0181005"/>皈命方便真言曰：</p> <lb n="0181a17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0181a1701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA46"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>哆</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A441"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野</cb:t></cb:tt> <lb n="0181a18" ed="T"/> <lb n="0181a19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A657"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>嚩</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E2CF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>枳质</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">播</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA6E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">那</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伴</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA6E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">陀</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">路</cb:t></cb:tt> <lb n="0181a20" ed="T"/> <lb n="0181a21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">弭”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0181a22" ed="T"/> <lb n="0181a23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0181a2301"><l>右膝著地合爪掌，</l><l>思惟说悔先罪业：</l> <lb n="0181a24" ed="T"/><l>“我由无明所积集，</l><l>身、口、意业造众罪，</l> <lb n="0181a25" ed="T"/><l>贪欲恚痴覆心故，</l><l>于<persName>佛</persName>、正法、贤圣僧、</l> <lb n="0181a26" ed="T"/><l>父母二师、善知识，</l><l>及以无量众生所，</l> <lb n="0181a27" ed="T"/><l>无始生死流转中，</l><l>具造极重无尽罪。</l> <lb n="0181a28" ed="T"/><l>亲对十方现在<persName>佛</persName>，</l><l>悉皆忏悔不复作。”</l></lg> <lb n="0181a29" ed="T"/><p xml:id="pT18p0181a2901">出罪方便真言曰：</p> <pb n="0181b" ed="T" xml:id="T18.0860.0181b"/> <lb n="0181b01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0181b0101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">播</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跛<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>萨叵</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>咤</cb:zi><cb:sg>半音</cb:sg></cb:yin><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">那</cb:t></cb:tt> <lb n="0181b02" ed="T"/> <lb n="0181b03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>惹啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野<note place="inline">五</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0181b04" ed="T"/> <lb n="0181b05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0181b0501"><l>“南无十方三世<persName>佛</persName>，</l><l>三种常身正法藏，</l> <lb n="0181b06" ed="T"/><l>勝愿菩提大心众，</l><l>我今皆悉正皈依。”</l></lg> <lb n="0181b07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0181b0701">皈依方便真言曰：</p> <lb n="0181b08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0181b0801"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">陀</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">步</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">地</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF63"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛<g ref="#CB01227">㕨</g></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">捨</cb:t></cb:tt> <lb n="0181b09" ed="T"/> <lb n="0181b10" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">罗</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A555"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB03334">𭊥</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA79"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>唓</cb:zi><cb:sg>车<anchor xml:id="nkr_note_orig_0181006" n="0181006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0181006" n="0181006"/><anchor xml:id="beg0181006" n="0181006"/>夜<anchor xml:id="end0181006"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">弭</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>惹罗</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">达</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt> <lb n="0181b11" ed="T"/> <lb n="0181b12" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA75"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>嘻唎</cb:zi><cb:sg>二合、入</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0181b13" ed="T"/> <lb n="0181b14" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0181b1401"><l>“我净此身離诸垢，</l><l>及与三世身、口、意，</l> <lb n="0181b15" ed="T"/><l>过于大海刹尘数，</l><l>奉献一切诸<persName>如来</persName>。”</l></lg> <lb n="0181b16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0181b1601">施身方便真言曰：</p> <lb n="0181b17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0181b1701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>哆</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E042"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">補</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">惹</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA44"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0181007" n="0181007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0181007" n="0181007"/><anchor xml:id="beg0181007" n="0181007"/>跋<anchor xml:id="end0181007"/>罗</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0181b18" ed="T"/> <lb n="0181b19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DAB1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB00069">㗚</g>哆</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>曩</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">夜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1EA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">你</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B769"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">利夜</cb:t></cb:tt> <lb n="0181b20" ed="T"/> <lb n="0181b21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">哆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">夜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">弭</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">哆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0181008" n="0181008"/>枳哆</cb:t></cb:tt> <lb n="0181b22" ed="T"/> <lb n="0181b23" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E2EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>始柘</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">地</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">底</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>瑟咤</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CF5F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">担</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0181b24" ed="T"/> <lb n="0181b25" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0A4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>枳惹</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">谜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">尾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">捨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">睹”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0181b26" ed="T"/> <lb n="0181b27" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0181b2701"><l>“净菩提心勝愿宝，</l><l>我今起发济群生，</l> <lb n="0181b28" ed="T"/><l>生苦等集所缠绕，</l><l>及与无知所害身，</l> <lb n="0181b29" ed="T"/><l>救摄皈依令解脱，</l><l>常当利益诸含识。”</l></lg> <pb n="0181c" ed="T" xml:id="T18.0860.0181c"/> <lb n="0181c01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0181c0101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">步</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">地</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">质</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CF55"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">姆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E265"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛播</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">那</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">夜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">弭”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0181c02" ed="T"/> <lb n="0181c03" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0181c0301"><l>“十方无量世界中，</l><l>诸<persName>正遍知</persName>大海众，</l> <lb n="0181c04" ed="T"/><l>种种善巧方便力，</l><l>及诸<persName>佛</persName>子为群生，</l> <lb n="0181c05" ed="T"/><l>诸有所修福业等，</l><l>我今一切皆随喜。”</l></lg> <lb n="0181c06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0181c0601">随喜方便真言曰：</p> <lb n="0181c07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0181c0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A563"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E042"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">補</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E044"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">儜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0A4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>枳惹</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0181c08" ed="T"/> <lb n="0181c09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>曩</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">弩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5ED"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">慕</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA6E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">那</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E042"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">布</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">惹</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">谜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A464"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">姆</cb:t></cb:tt> <lb n="0181c10" ed="T"/> <lb n="0181c11" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DAB0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>那罗</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑叵</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">拏</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA74"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0181c12" ed="T"/> <lb n="0181c13" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0181c1301"><l>“我今劝请诸<persName>如来</persName>，</l><l>菩提大心救世者，</l> <lb n="0181c14" ed="T"/><l>唯愿普于十方界，</l><l>恒以大雲降法雨。”</l></lg> <lb n="0181c15" ed="T"/><p xml:id="pT18p0181c1501">劝请方便真言曰：</p> <lb n="0181c16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0181c1601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A558"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>悌曳</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">沙</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">拏</cb:t></cb:tt> <lb n="0181c17" ed="T"/> <lb n="0181c18" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E042"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">布</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">惹</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">谜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A464"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">姆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA76"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>那罗</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>沙叵</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt> <lb n="0181c19" ed="T"/> <lb n="0181c20" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">拏</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA74"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0181c21" ed="T"/> <lb n="0181c22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0181c2201"><l>“愿令凡夫所住处，</l><l>速捨众苦所集身，</l> <lb n="0181c23" ed="T"/><l>当得至于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0181009" n="0181009"/>无垢地，</l><l>安住淸净<anchor xml:id="nkr_note_orig_0181010" n="0181010"/>法界体。”</l></lg> <lb n="0181c24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0181c2401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA46"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">捺</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">悌曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">洒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">夜</cb:t></cb:tt> <lb n="0181c25" ed="T"/> <lb n="0181c26" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">弭</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">呬</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">哆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B6BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB00069">㗚</g>他</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">达</cb:t></cb:tt> <lb n="0181c27" ed="T"/> <lb n="0181c28" ed="T"/> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">睹</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDB7"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>悉<g ref="#CB03330">𭍑</g></cb:zi><cb:sg type="fangie">他以反</cb:sg><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB01222">诋</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B751"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB00069">㗚</g>婆</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">睹”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0181c29" ed="T"/> <pb n="0182a" ed="T" xml:id="T18.0860.0182a"/> <lb n="0182a01" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0182a0101"><l>“所修种种众善业，</l><l>利益一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0182001" n="0182001"/>诸有情，</l> <lb n="0182a02" ed="T"/><l>我今尽皆正迴向，</l><l>除生死苦至菩提。”</l></lg> <lb n="0182a03" ed="T"/><p xml:id="pT18p0182a0301">迴向方便真言曰：</p> <lb n="0182a04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0182a0401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A558"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>哆</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0182002" n="0182002"/>嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AE44"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">枳质</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CF55"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>多</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0182a05" ed="T"/> <lb n="0182a06" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">你</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B769"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">利夜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B448"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">哆曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">補</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">惹</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">谜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A464"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">姆</cb:t></cb:tt> <lb n="0182a07" ed="T"/> <lb n="0182a08" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DAB0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>那啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑叵</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">拏</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA74"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0182a09" ed="T"/> <lb n="0182a10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0182a1001">入<persName>佛</persName>三昧耶契：</p> <lb n="0182a11" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0182a1101"><l>为净三业垢，</l><l>结三昧耶契。</l> <lb n="0182a12" ed="T"/><l>先合定慧手，</l><l>幷建二空轮，</l> <lb n="0182a13" ed="T"/><l>遍触诸支分，</l><l>诵持真实语。</l></lg> <lb n="0182a14" ed="T"/><p xml:id="pT18p0182a1401">入<persName>佛</persName>三昧耶明曰：</p> <lb n="0182a15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0182a1501"> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans"> <cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">帝</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A87C"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans"> <cb:yin><cb:zi>频庾</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin> </cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">尾</cb:t></cb:tt> <lb n="0182a16" ed="T"/> <lb n="0182a17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>捨嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">穆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A452"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">契</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>频也</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">谜</cb:t></cb:tt> <lb n="0182a18" ed="T"/> <lb n="0182a19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA60"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>底哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">谜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA49"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">贺”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0182a20" ed="T"/> <lb n="0182a21" ed="T"/><p xml:id="pT18p0182a2101">法界生契：</p> <lb n="0182a22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0182a2201"><l>般若三昧手，</l><l>俱作金刚拳，</l> <lb n="0182a23" ed="T"/><l>二空在掌中，</l><l>风幢皆正直。</l> <lb n="0182a24" ed="T"/><l>以契置额上，</l><l>绕身向下散，</l> <lb n="0182a25" ed="T"/><l>观身等法界，</l><l>无垢如虚空。</l></lg> <lb n="0182a26" ed="T"/><p xml:id="pT18p0182a2601">法界生真言曰：</p> <lb n="0182a27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0182a2701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">达</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">磨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">睹</cb:t></cb:tt> <lb n="0182a28" ed="T"/> <lb n="0182a29" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B064"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">皤</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A448"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">句</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>诃吽</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0182a30" ed="T"/> <pb n="0182b" ed="T" xml:id="T18.0860.0182b"/> <lb n="0182b01" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0182b0101"><l><name role="" type="person">金刚萨埵</name>契，</l><l>结金刚智印，</l> <lb n="0182b02" ed="T"/><l>止观手相背，</l><l>地、水、火、风轮。</l> <lb n="0182b03" ed="T"/><l>左右互相持，</l><l>二空各旋转，</l> <lb n="0182b04" ed="T"/><l>合于慧掌中，</l><l>是名为法轮，</l> <lb n="0182b05" ed="T"/><l>最勝吉祥契。</l></lg> <lb n="0182b06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0182b0601"><name role="" type="person">金刚萨埵</name>真言曰：</p> <lb n="0182b07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0182b0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>惹啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A555"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB03334">𭊥</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跋</cb:t></cb:tt> <lb n="0182b08" ed="T"/> <lb n="0182b09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">惹啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B1C2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛么</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A448"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">句</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃吽”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0182b10" ed="T"/> <lb n="0182b11" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0182b1101"><l>诵此真言已，</l><l>当住于等引，</l> <lb n="0182b12" ed="T"/><l>谛观我此身，</l><l>即是执金刚。</l> <lb n="0182b13" ed="T"/><l>甲䩜金刚契，</l><l>先作三補咤，</l> <lb n="0182b14" ed="T"/><l>止观二风轮，</l><l>纠持火轮上。</l> <lb n="0182b15" ed="T"/><l>附中指上节，</l><l>二空自相幷，</l> <lb n="0182b16" ed="T"/><l>而在于掌中，</l><l>火轮想囕字。</l> <lb n="0182b17" ed="T"/><l>囕字如明珠，</l><l>置之于顶上。</l></lg> <lb n="0182b18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0182b1801">甲䩜真言曰：</p> <lb n="0182b19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0182b1901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>惹啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A555"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB03334">𭊥</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跋</cb:t></cb:tt> <lb n="0182b20" ed="T"/> <lb n="0182b21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>惹啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">者</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0182b22" ed="T"/> <lb n="0182b23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0182b2301"><l>次念无堪忍，</l><l>能制诸大障，</l> <lb n="0182b24" ed="T"/><l>囕字赫光焰，</l><l>环绕周严身。</l></lg> <lb n="0182b25" ed="T"/><p xml:id="pT18p0182b2501">无堪忍真言曰：</p> <lb n="0182b26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0182b2601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">帝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8A2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>频庾</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt> <lb n="0182b27" ed="T"/> <lb n="0182b28" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA46"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">播</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">尾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">帝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F8"/><g ref="#SD-D7C4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>频也</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">微</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>湿嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0182b29" ed="T"/> <pb n="0182c" ed="T" xml:id="T18.0860.0182c"/> <lb n="0182c01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">目</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A452"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">契</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F8"/><g ref="#SD-D7C4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>频也</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>诃吽</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A456"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>佉吽</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0182c02" ed="T"/> <lb n="0182c03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">洛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>讫叉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>诃</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A650"/><g ref="#SD-D7C4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">丽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt> <lb n="0182c04" ed="T"/> <lb n="0182c05" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">哆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">補</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E044"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>儜也</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">你</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B5ED"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">惹</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">帝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽</cb:t></cb:tt> <lb n="0182c06" ed="T"/> <lb n="0182c07" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛喇</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">咤</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_add_0182c0701" n="0182c0701"/><anchor xml:id="beg0182c0701" n="0182c0701"/><g ref="#SD-AA5E"/><g ref="#SD-E046"/><anchor xml:id="end0182c0701"/><g ref="#SD-D7C4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛喇咤</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA44"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>跛啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">底</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃</cb:t></cb:tt> <lb n="0182c08" ed="T"/> <lb n="0182c09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/><g ref="#SD-D7C4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">帝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA49"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p></cb:div> <lb n="0182c10" ed="T"/> <lb n="0182c11" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="2" type="品">3 供养仪式品</cb:mulu><head>供养仪式品第三</head> <lb n="0182c12" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0182c1201"><l>先结三昧耶，</l><l>次不动刀契，</l> <lb n="0182c13" ed="T"/><l>乃奉阏伽水。</l><l>复献金刚座，</l> <lb n="0182c14" ed="T"/><l>次奉香花等，</l><l>去垢无动尊。</l> <lb n="0182c15" ed="T"/><l>现前观<anchor xml:id="nkr_note_orig_0182003" n="0182003"/>览字，</l><l>去而一肘间，</l> <lb n="0182c16" ed="T"/><l>炽焰朝日辉。</l><l>念诵真实義，</l> <lb n="0182c17" ed="T"/><l>能除一切障。</l><l>先自净心地，</l> <lb n="0182c18" ed="T"/><l>复净道场地，</l><l>悉皆除过患，</l> <lb n="0182c19" ed="T"/><l>其相如虚空。</l><l>下观<anchor xml:id="nkr_note_orig_0182004" n="0182004"/>诃风轮，</l> <lb n="0182c20" ed="T"/><l>黑光焰流佈。</l><l>次水轮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0182005" n="0182005"/>嚩字，</l> <lb n="0182c21" ed="T"/><l>其色如乳海。</l><l>次地观<anchor xml:id="nkr_note_orig_0182006" n="0182006"/>阿字，</l> <lb n="0182c22" ed="T"/><l>四向黄金色。</l><l>上四字观门，</l> <lb n="0182c23" ed="T"/><l>皆先诵皈命。</l></lg> <lb n="0182c24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0182c2401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">下同</note>谓</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A648"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">览</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃</cb:t></cb:tt> <lb n="0182c25" ed="T"/> <lb n="0182c26" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0182c27" ed="T"/> <lb n="0182c28" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0182c2801"><l>自此金刚轮，</l><l>普现众法相，</l> <lb n="0182c29" ed="T"/><l>谛观牟尼主，</l><l>坐百宝莲花。</l> <pb n="0183a" ed="T" xml:id="T18.0860.0183a"/> <lb n="0183a01" ed="T"/><l>环涌众妙花，</l><l>亿亿莲花卫，</l> <lb n="0183a02" ed="T"/><l>各于莲花上，</l><l>无量威德尊。</l> <lb n="0183a03" ed="T"/><l>在天廣殿中，</l><l>殿宝柱行列，</l> <lb n="0183a04" ed="T"/><l>幢幡、花鬘等，</l><l>贤甁与遏伽。</l> <lb n="0183a05" ed="T"/><l>普雨香花雲，</l><l>周流珍宝聚，</l> <lb n="0183a06" ed="T"/><l>光网垂轻盖，</l><l>互映诸妙像。</l> <lb n="0183a07" ed="T"/><l>殿耸高廣树，</l><l>明彻遍法界，</l> <lb n="0183a08" ed="T"/><l>偃盖布琼<g ref="#CB03254">干</g>，</l><l>花葉普芬馥。</l> <lb n="0183a09" ed="T"/><l>果实千般秀，</l><l>缤纷罗法筵，</l> <lb n="0183a10" ed="T"/><l>巧色摩尼灯，</l><l>旁曳天衣降。</l> <lb n="0183a11" ed="T"/><l>芳药含滋味，</l><l>香膳备珍味，</l> <lb n="0183a12" ed="T"/><l>天乐奏妙音，</l><l>谐韵悦意响。</l> <lb n="0183a13" ed="T"/><l>雲台无齐限，</l><l>妙呈众供具，</l> <lb n="0183a14" ed="T"/><l>自力<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0183001" n="0183001"/>加备，</l><l>及遍法界心。</l> <lb n="0183a15" ed="T"/><l>但诵此真言，</l><l>充廣大供养。</l></lg> <lb n="0183a16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0183a1601">虚空藏明妃真言曰：</p> <lb n="0183a17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0183a1701"> <cb:tt> <cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t> </cb:tt> <cb:tt> <cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t> </cb:tt> <cb:tt> <cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t> </cb:tt> <cb:tt> <cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t> </cb:tt> <cb:tt> <cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t> </cb:tt> <cb:tt> <cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans"> <cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin> </cb:t> </cb:tt> <cb:tt> <cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t> </cb:tt> <cb:tt> <cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">帝</cb:t> </cb:tt> <cb:tt> <cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8A2"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans"> <cb:yin><cb:zi>频庾</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin> </cb:t> </cb:tt> <cb:tt> <cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t> <cb:t xml:lang="zh-Hans">尾</cb:t> </cb:tt> <lb n="0183a18" ed="T"/> <lb n="0183a19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">捨缚</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">穆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A452"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">契</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>频也</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A456"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">欠</cb:t></cb:tt> <lb n="0183a20" ed="T"/> <lb n="0183a21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFD1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>揾</cb:zi><cb:sg>住没反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CCAA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">帝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨叵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">呬</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB00805">𤚥</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">誐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">誐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt> <lb n="0183a22" ed="T"/> <lb n="0183a23" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">剑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA49"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>婆嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">贺”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0183a24" ed="T"/> <lb n="0183a25" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0183a2501"><l>一切法不生，</l><l>自性本寂故，</l> <lb n="0183a26" ed="T"/><l>想念此真言，</l><l>阿字置其中。</l> <lb n="0183a27" ed="T"/><l>转成大日尊，</l><l>普现尘沙众，</l> <lb n="0183a28" ed="T"/><l>光焰遍法界，</l><l>随性令开悟。</l> <lb n="0183a29" ed="T"/><l>大莲花王上，</l><l>谛想牟尼尊，</l> <pb n="0183b" ed="T" xml:id="T18.0860.0183b"/> <lb n="0183b01" ed="T"/><l>于尊白豪间，</l><l>复现于明主，</l> <lb n="0183b02" ed="T"/><l>谛观明主已，</l><l>方作加持法。</l></lg> <lb n="0183b03" ed="T"/><p xml:id="pT18p0183b0301">大日<persName>如来</persName>心真言曰：</p> <lb n="0183b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0183b0401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0183b05" ed="T"/> <lb n="0183b06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0183b0601">慧手金拳置于眉间上。</p> <lb n="0183b07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0183b0701"><persName>如来</persName>毫相真言曰：</p> <lb n="0183b08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0183b0801">“<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_add_0183b0801" n="0183b0801"/><anchor xml:id="beg0183b0801" n="0183b0801"/><g ref="#SD-A5A9"/><anchor xml:id="end0183b0801"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_add_0183b0802" n="0183b0802"/><anchor xml:id="beg0183b0802" n="0183b0802"/><g ref="#SD-A5F0"/><anchor xml:id="end0183b0802"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_add_0183b0803" n="0183b0803"/><anchor xml:id="beg0183b0803" n="0183b0803"/><g ref="#SD-A67A"/><anchor xml:id="end0183b0803"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_add_0183b0804" n="0183b0804"/><anchor xml:id="beg0183b0804" n="0183b0804"/><g ref="#SD-A5E5"/><anchor xml:id="end0183b0804"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_add_0183b0805" n="0183b0805"/><anchor xml:id="beg0183b0805" n="0183b0805"/><g ref="#SD-CA56"/><anchor xml:id="end0183b0805"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_add_0183b0806" n="0183b0806"/><anchor xml:id="beg0183b0806" n="0183b0806"/><g ref="#SD-E3AD"/><anchor xml:id="end0183b0806"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_add_0183b0807" n="0183b0807"/><anchor xml:id="beg0183b0807" n="0183b0807"/><g ref="#SD-D9FA"/><anchor xml:id="end0183b0807"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_add_0183b0808" n="0183b0808"/><anchor xml:id="beg0183b0808" n="0183b0808"/><g ref="#SD-E040"/><anchor xml:id="end0183b0808"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA71"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg>去声急呼</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">痕</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>惹</cb:zi><cb:sg>急呼</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0183b09" ed="T"/> <lb n="0183b10" ed="T"/> <lb n="0183b11" ed="T"/><p xml:id="pT18p0183b1101">次诸尊真言，普通种子心曰：</p> <lb n="0183b12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0183b1201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迦”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0183b13" ed="T"/> <lb n="0183b14" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0183b1401"><l>契经所说迦字门，</l><l>一切诸法无造作。</l> <lb n="0183b15" ed="T"/><l>真陀摩尼宝王印，</l><l>定慧五轮互相交。</l> <lb n="0183b16" ed="T"/><l>金刚合掌之标式，</l><l>普遍一切菩萨法。</l></lg> <lb n="0183b17" ed="T"/><p xml:id="pT18p0183b1701">一切诸菩萨真言曰：</p> <lb n="0183b18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0183b1801"> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">他<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt> <lb n="0183b19" ed="T"/> <lb n="0183b20" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">微</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">沫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">底<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">微</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A442"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">枳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">罗</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>儜</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin><note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">达</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">睹</cb:t></cb:tt> <lb n="0183b21" ed="T"/> <lb n="0183b22" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB03342">𭉴</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B5ED"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阇</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多<note place="inline">五</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">参</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">参</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃<note place="inline">六</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0183b23" ed="T"/> <lb n="0183b24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0183b2401"><l>不动尊去垢，</l><l>辟除使光显，</l> <lb n="0183b25" ed="T"/><l>为息一切障，</l><l>住火生三昧。</l></lg> <lb n="0183b26" ed="T"/><p xml:id="pT18p0183b2601">不动使者真言曰<note place="inline">用慧刀印诸供物名为去垢</note>：</p> <lb n="0183b27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0183b2701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">哆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>惹罗</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A555"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB03334">𭊥</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">战</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-C9FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">荼</cb:t></cb:tt> <lb n="0183b28" ed="T"/> <pb n="0183c" ed="T" xml:id="T18.0860.0183c"/> <lb n="0183c01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>诃</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A646"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚧</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">沙</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">拏</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>沙叵</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">咤</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛啰</cb:t></cb:tt> <lb n="0183c02" ed="T"/> <lb n="0183c03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>咤</cb:zi><cb:sg>半</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E045"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>诃吽</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>摩吽</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0183c04" ed="T"/> <lb n="0183c05" ed="T"/><p xml:id="pT18p0183c0501">方隅结界皆用慧刀。</p> <lb n="0183c06" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0183c0601"><l>次作召请法，</l><l>坚固金刚缚，</l> <lb n="0183c07" ed="T"/><l>直舒二风轮，</l><l>俯屈其上节。</l> <lb n="0183c08" ed="T"/><l>是名金刚钩，</l><l>能召一切众，</l> <lb n="0183c09" ed="T"/><l>圣依愿而来，</l><l>不违本誓愿。</l></lg> <lb n="0183c10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0183c1001">召请圣众真言曰：</p> <lb n="0183c11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0183c1101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA71"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg>去、急呼</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA46"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt> <lb n="0183c12" ed="T"/> <lb n="0183c13" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛啰</cb:zi><cb:sg>引、二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA44"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>钵啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB01222">诋</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">谛<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt> <lb n="0183c14" ed="T"/> <lb n="0183c15" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">黨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A444"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">矩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">奢<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">菩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">提</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">淅</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B76A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB01233">𭌆</g>耶</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">钵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A640"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB01233">𭌆</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">布</cb:t></cb:tt> <lb n="0183c16" ed="T"/> <lb n="0183c17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迦<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0183c18" ed="T"/> <lb n="0183c19" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0183c1901"><l>次奉三昧耶，</l><l>具以真言契，</l> <lb n="0183c20" ed="T"/><l>契相如前说，</l><l>诸三昧耶教。</l></lg> <lb n="0183c21" ed="T"/><p xml:id="pT18p0183c2101">三昧耶真言曰：</p> <lb n="0183c22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0183c2201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迷<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt> <lb n="0183c23" ed="T"/> <lb n="0183c24" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA60"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛履</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迷<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曳<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0183c25" ed="T"/> <lb n="0183c26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0183c2601"><l>次献遏伽水，</l><l>奉诸<persName>善逝</persName>者，</l> <lb n="0183c27" ed="T"/><l>用浴无垢身。</l></lg> <lb n="0183c28" ed="T"/><p xml:id="pT18p0183c2801">阏伽真言曰：</p> <lb n="0183c29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0183c2901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">哦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">哦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt> <lb n="0183c30" ed="T"/> <pb n="0184a" ed="T" xml:id="T18.0860.0184a"/> <lb n="0184a01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><anchor xml:id="nkr_note_add_0184a0101" n="0184a0101"/><anchor xml:id="beg0184a0101" n="0184a0101"/><g ref="#SD-A67A"/><g ref="#SD-A5E6"/><anchor xml:id="end0184a0101"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA49"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>莎嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">贺”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0184a02" ed="T"/> <lb n="0184a03" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0184a0301"><l>次奉莲花座，</l><l>遍置一切处，</l> <lb n="0184a04" ed="T"/><l>二空与地轮，</l><l>聚合以为台，</l> <lb n="0184a05" ed="T"/><l>馀轮各相远，</l><l>是即莲花印。</l></lg> <lb n="0184a06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0184a0601"><persName>如来</persName>座真言曰：</p> <lb n="0184a07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0184a0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">哆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg>引声急呼</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0184a08" ed="T"/> <lb n="0184a09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0184a0901"><l>复次当辟除，</l><l>以大慧刀印。</l> <lb n="0184a10" ed="T"/><l>圣不动真言，</l><l>当观同于彼。</l> <lb n="0184a11" ed="T"/><l>最勝金刚焰，</l><l>烧诸障无馀，</l> <lb n="0184a12" ed="T"/><l>次即当转作，</l><l><name role="" type="person">金刚萨埵</name>身。</l> <lb n="0184a13" ed="T"/><l>真言印相应，</l><l>遍佈诸支分。</l></lg> <lb n="0184a14" ed="T"/><p xml:id="pT18p0184a1401">金刚种子心曰：</p> <lb n="0184a15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0184a1501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A660"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">鑁”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0184a16" ed="T"/> <lb n="0184a17" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0184a1701"><l>念此真实義，</l><l>诸法離言说。</l> <lb n="0184a18" ed="T"/><l>以具印等故，</l><l>即同执金刚。</l> <lb n="0184a19" ed="T"/><l>当知彼印相，</l><l>水轮内五股。</l></lg> <lb n="0184a20" ed="T"/><p xml:id="pT18p0184a2001"><name role="" type="person">金刚萨埵</name>真言曰：</p> <lb n="0184a21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0184a2101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">折啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A555"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB00718">赧</g><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">战</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-C9FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">拏</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt> <lb n="0184a22" ed="T"/> <lb n="0184a23" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>诃</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A646"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB00080">𡀔</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">沙</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB00718">赧</g></cb:zi><cb:sg>平</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽<note place="inline">或用三昧手作半金刚印</note>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0184a24" ed="T"/> <lb n="0184a25" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0184a2501"><l>次当周遍身，</l><l>披服金刚铠，</l> <lb n="0184a26" ed="T"/><l>身语之密印，</l><l>前已依法说。</l> <lb n="0184a27" ed="T"/><l>次佉字具点，</l><l>以置于顶上，</l> <lb n="0184a28" ed="T"/><l>思惟此真言，</l><l>诸法如虚空。</l></lg> <lb n="0184a29" ed="T"/><p xml:id="pT18p0184a2901">彼真言曰：</p> <pb n="0184b" ed="T" xml:id="T18.0860.0184b"/> <lb n="0184b01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0184b0101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A456"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">欠<note place="inline">先转此字作<name role="" type="person">金刚萨埵</name>身</note>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0184b02" ed="T"/> <lb n="0184b03" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0184b0301"><l>次应一心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0184001" n="0184001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0184001" n="0184001"/><anchor xml:id="beg0184001" n="0184001"/>住<anchor xml:id="end0184001"/>，</l><l>摧伏诸魔印，</l> <lb n="0184b04" ed="T"/><l>智者应普转，</l><l>真言共相应。</l> <lb n="0184b05" ed="T"/><l>诸有恶心者，</l><l>当见遍此地，</l> <lb n="0184b06" ed="T"/><l>金刚炽焰光。</l><l>当以智慧手，</l> <lb n="0184b07" ed="T"/><l>而作金刚拳，</l><l>正直舒风轮，</l> <lb n="0184b08" ed="T"/><l>加于白毫际，</l><l>如毘俱知形，</l> <lb n="0184b09" ed="T"/><l>是则彼标帜。</l><l>此印名大印，</l> <lb n="0184b10" ed="T"/><l>念之除众魔。</l></lg> <lb n="0184b11" ed="T"/><p xml:id="pT18p0184b1101">毘俱胝真言曰：</p> <lb n="0184b12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0184b1201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">皤</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">耶</cb:t></cb:tt> <lb n="0184b13" ed="T"/> <lb n="0184b14" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">寧</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑叵</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">咤</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">耶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA49"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0184b15" ed="T"/> <lb n="0184b16" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0184b17" ed="T"/> <lb n="0184b18" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0184b1801"><l>次用难堪忍，</l><l>密印及真言，</l> <lb n="0184b19" ed="T"/><l>而用结周界，</l><l>威猛无能睹。</l> <lb n="0184b20" ed="T"/><l>先以三補咤，</l><l>风轮在于掌，</l> <lb n="0184b21" ed="T"/><l>二空及地轮，</l><l>内屈犹如钩。</l> <lb n="0184b22" ed="T"/><l>火轮合为峰，</l><l>开散其水轮，</l> <lb n="0184b23" ed="T"/><l>旋转指十方，</l><l>是名结大界。</l></lg> <lb n="0184b24" ed="T"/><p xml:id="pT18p0184b2401">无能堪忍真言曰：</p> <lb n="0184b25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0184b2501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A650"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">丽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">鲁</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">補</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A640"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB01233">𭌆</g></cb:t></cb:tt> <lb n="0184b26" ed="T"/> <lb n="0184b27" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">微</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A444"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">矩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A650"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">丽<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0184b28" ed="T"/> <lb n="0184b29" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0184b2901"><l>或以不动尊，</l><l>成办一切事，</l> <pb n="0184c" ed="T" xml:id="T18.0860.0184c"/> <lb n="0184c01" ed="T"/><l>护身处令净，</l><l>结诸方界等。</l></lg> <lb n="0184c02" ed="T"/><p xml:id="pT18p0184c0201">不动尊种子心曰：</p> <lb n="0184c03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0184c0301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">折啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E070"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB00718">赧</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E045"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">悍”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0184c04" ed="T"/> <lb n="0184c05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0184c0501"><l>结彼慧刀印，</l><l>普皆遍洒之，</l> <lb n="0184c06" ed="T"/><l>是诸香花等，</l><l>所办供养具。</l> <lb n="0184c07" ed="T"/><l>复一切遍置，</l><l>淸净法界心，</l> <lb n="0184c08" ed="T"/><l>所谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0184002" n="0184002"/>览字门，</l><l>如前所开示。</l></lg> <lb n="0184c09" ed="T"/><p xml:id="pT18p0184c0901">涂香真言曰：</p> <lb n="0184c10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0184c1001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">微</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A666"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>输</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9F9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt> <lb n="0184c11" ed="T"/> <lb n="0184c12" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">健</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E047"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>杜</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DAAE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>嗢婆</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0184c13" ed="T"/> <lb n="0184c14" ed="T"/><p xml:id="pT18p0184c1401">散花真言曰：</p> <lb n="0184c15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0184c1501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>诃</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">昧</cb:t></cb:tt> <lb n="0184c16" ed="T"/> <lb n="0184c17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1E2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛<g ref="#CB01233">𭌆</g>也</cb:zi><cb:sg>三合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A87C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>毘庾</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CCAA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嗢蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">帝<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0184c18" ed="T"/> <lb n="0184c19" ed="T"/><p xml:id="pT18p0184c1901">焚香真言曰：</p> <lb n="0184c20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0184c2001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">达</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt> <lb n="0184c21" ed="T"/> <lb n="0184c22" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">拏</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">帝<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0184c23" ed="T"/> <lb n="0184c24" ed="T"/><p xml:id="pT18p0184c2401"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0184003" n="0184003"/>燃灯真言曰：</p> <lb n="0184c25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0184c2501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">他</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A558"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt> <lb n="0184c26" ed="T"/> <lb n="0184c27" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B5D7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>喇旨</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>萨叵</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">儜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">缚</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5DA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>婆</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">娑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">娜<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt> <lb n="0184c28" ed="T"/> <lb n="0184c29" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">猱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">陀</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B769"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>里耶</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0184004" n="0184004"/>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0184c30" ed="T"/> <pb n="0185a" ed="T" xml:id="T18.0860.0185a"/> <lb n="0185a01" ed="T"/><p xml:id="pT18p0185a0101">献食真言曰：</p> <lb n="0185a02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0185a0201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迦</cb:t></cb:tt> <lb n="0185a03" ed="T"/> <lb n="0185a04" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">末</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">邻</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A570"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">捺</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">娜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">弭</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">沫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">邻</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">捺</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A575"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">泥<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt> <lb n="0185a05" ed="T"/> <lb n="0185a06" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>诃</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">沫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0D7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">履<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA49"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0185a07" ed="T"/> <lb n="0185a08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0185a0801"><l>诸馀供养具，</l><l>所应奉献者，</l> <lb n="0185a09" ed="T"/><l>依随此法则，</l><l>净以不动尊。</l> <lb n="0185a10" ed="T"/><l>当合定慧掌，</l><l>五轮互相叉，</l> <lb n="0185a11" ed="T"/><l>是则持众物，</l><l>普通供养印。</l> <lb n="0185a12" ed="T"/><l>复作心仪式，</l><l>所献皆充满，</l> <lb n="0185a13" ed="T"/><l>此方及馀方，</l><l>大供莊严雲，</l> <lb n="0185a14" ed="T"/><l>各雨诸供物，</l><l>供养十方界。</l> <lb n="0185a15" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>及菩萨，</l><l>以空藏通印，</l> <lb n="0185a16" ed="T"/><l>如法所修事，</l><l>积集诸功德，</l> <lb n="0185a17" ed="T"/><l>迴向成悉地，</l><l>为利诸众生。</l> <lb n="0185a18" ed="T"/><l>若诸真言人，</l><l>此生求悉地，</l> <lb n="0185a19" ed="T"/><l>先依法持诵，</l><l>所为既终竟。</l> <lb n="0185a20" ed="T"/><l>又以持金刚，</l><l>殊勝之讽咏，</l> <lb n="0185a21" ed="T"/><l>供养<persName>佛</persName>、菩萨，</l><l>当得速成就。</l></lg> <lb n="0185a22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0185a2201">金刚歌咏偈曰：</p> <lb n="0185a23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0185a2301"><l>“<name role="" type="person">金刚萨埵</name>摄受故，</l><l>得为无上金刚宝；</l> <lb n="0185a24" ed="T"/><l>金刚言词歌咏故，</l><l>愿成金刚勝事业。”</l></lg> <lb n="0185a25" ed="T"/><p xml:id="pT18p0185a2501">转明妃偈曰：</p> <lb n="0185a26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0185a2601"><l>“以我功德所莊严，</l><l>及净法界中出生，</l> <lb n="0185a27" ed="T"/><l><persName>如来</persName>神力加持故，</l><l>成就众生诸義利。</l> <lb n="0185a28" ed="T"/><l>三诵虚空藏转明，</l><l>密印相如前说也。”</l></lg></cb:div> <lb n="0185a29" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="3" type="品">4 持诵法则品</cb:mulu><head>持诵法则品第四</head> <pb n="0185b" ed="T" xml:id="T18.0860.0185b"/> <lb n="0185b01" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0185b0101"><l>如是具法供养已，</l><l>起利无尽众生心，</l> <lb n="0185b02" ed="T"/><l>稽首诸<persName>佛</persName>、圣天等，</l><l>住相应座入三昧。</l> <lb n="0185b03" ed="T"/><l>四种静虑之轨仪，</l><l>能令内心生喜乐，</l> <lb n="0185b04" ed="T"/><l>以真实義加持故，</l><l>当得真言成等引。</l> <lb n="0185b05" ed="T"/><l>智者如先所开示，</l><l>现前而观本所尊，</l> <lb n="0185b06" ed="T"/><l>于其心月圆明中，</l><l>悉皆照见真言字。</l> <lb n="0185b07" ed="T"/><l>行者应生决定意，</l><l>先当一缘观本尊，</l> <lb n="0185b08" ed="T"/><l>持彼真言秘密印，</l><l>自作瑜伽本尊像。</l> <lb n="0185b09" ed="T"/><l>由住本地相应身，</l><l>虽少福者亦成就。</l> <lb n="0185b10" ed="T"/><l>行者若持诵，</l><l>大毘卢遮那，</l> <lb n="0185b11" ed="T"/><l>正觉真言印，</l><l>当依如是法。</l></lg> <lb n="0185b12" ed="T"/><p xml:id="pT18p0185b1201">大日<persName>如来</persName>种子心曰：</p> <lb n="0185b13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0185b1301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿</cb:t></cb:tt> <lb n="0185b14" ed="T"/><note place="inline">所谓一切法本不生故，已如前 <lb n="0185b15" ed="T"/>说</note>”</p> <lb n="0185b16" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0185b1601"><l>是中身密印，</l><l>正觉白毫相，</l> <lb n="0185b17" ed="T"/><l>慧手金刚拳，</l><l>而在于眉间。</l></lg> <lb n="0185b18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0185b1801"><persName>如来</persName>毫相真言曰：</p> <lb n="0185b19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0185b1901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFD4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg>去声急呼</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">痕</cb:t></cb:tt> <lb n="0185b20" ed="T"/> <lb n="0185b21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>惹</cb:zi><cb:sg>急呼</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0185b22" ed="T"/> <lb n="0185b23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0185b2301"><l>如前转阿字，</l><l>而成大日尊，</l> <lb n="0185b24" ed="T"/><l>法力所持故，</l><l>与自身无异。</l> <lb n="0185b25" ed="T"/><l>住本尊瑜伽，</l><l>加以五支字，</l> <lb n="0185b26" ed="T"/><l>下体及脐上、</l><l>心顶与眉间。</l> <lb n="0185b27" ed="T"/><l>于三摩呬多，</l><l>运想而安立，</l> <lb n="0185b28" ed="T"/><l>以依是法住，</l><l>即同牟尼尊。</l> <lb n="0185b29" ed="T"/><l>阿字加下体，</l><l>金轮瑜伽座；</l> <pb n="0185c" ed="T" xml:id="T18.0860.0185c"/> <lb n="0185c01" ed="T"/><l>鑁字加脐上，</l><l>素光大悲水；</l> <lb n="0185c02" ed="T"/><l>览字加心位，</l><l>赤角智火光；</l> <lb n="0185c03" ed="T"/><l>唅字白毫际，</l><l>黑风自在力；</l> <lb n="0185c04" ed="T"/><l>佉字在顶上，</l><l>五色名大空。</l></lg> <lb n="0185c05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0185c0501"><l>五字严身，</l><l>威德成就，</l><l>炽大慧光，</l> <lb n="0185c06" ed="T"/><l>除众罪业。</l><l>见是人赫，</l><l>天魔军退。</l></lg> <lb n="0185c07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0185c0701"><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></term>等<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A456"/></term>大悲空顶，无边性空不障碍故。如虚 <lb n="0185c08" ed="T"/>空界，離一切分别、无分别；如是，一切智智妙 <lb n="0185c09" ed="T"/>观平等，離一切分别、无分别故，云无等等也。</p> <lb n="0185c10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0185c1001"><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></term>因<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B2"/></term>大悲风额，除障智风能开发故。如风 <lb n="0185c11" ed="T"/>能净除尘、雾、烟、雲；如是，大智风净除无明垢 <lb n="0185c12" ed="T"/>秽、烦恼、昏沉等也。</p> <lb n="0185c13" ed="T"/><p xml:id="pT18p0185c1301"><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></term>尘<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A648"/></term>大悲火心，三昧慧炬所温育故。如火 <lb n="0185c14" ed="T"/>能烧一切薪；如是，一切智火烧无智薪，灭妄 <lb n="0185c15" ed="T"/>业垢，令无遗馀，于无明暗中为大明照也。</p> <lb n="0185c16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0185c1601"><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></term>言<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A660"/></term>大悲水脐，功德乳海所滋润故。如水 <lb n="0185c17" ed="T"/>能从高赴下，多有饶益滋润草木、花果，本性 <lb n="0185c18" ed="T"/>淸净；如是，<persName>如来</persName>智水从真言法界流趣世间， <lb n="0185c19" ed="T"/>润诸持生助道之法，成大果实，常以洗濯菩 <lb n="0185c20" ed="T"/>提之心，不令染汚也。</p> <lb n="0185c21" ed="T"/><p xml:id="pT18p0185c2101"><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></term>座<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFD3"/></term>大悲地界，金刚座下金刚宝地所执 <lb n="0185c22" ed="T"/>持故。如地能生万物，荷负一切世间不可倾 <lb n="0185c23" ed="T"/>动；如是，一切智地从<persName>如来</persName>金刚性生，即此生 <lb n="0185c24" ed="T"/>者毕竟无生，能生菩提万善，执持一切贤圣 <lb n="0185c25" ed="T"/>心地，不可沮壞也。</p> <lb n="0185c26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0185c2601"><l>又于首中置，</l><l>百光遍照王，</l> <lb n="0185c27" ed="T"/><l>眼安无垢字，</l><l>犹灯明显照。</l> <lb n="0185c28" ed="T"/><l>智者观自体，</l><l>等同<persName>如来</persName>身，</l> <lb n="0185c29" ed="T"/><l>心月圆明处，</l><l>声鬘与相应。</l> <pb n="0186a" ed="T" xml:id="T18.0860.0186a"/> <lb n="0186a01" ed="T"/><l>字字无间断，</l><l>犹如韵铃铎，</l> <lb n="0186a02" ed="T"/><l>正等觉真言，</l><l>随取而受持。</l> <lb n="0186a03" ed="T"/><l>当知此方便，</l><l>速得成悉地。</l> <lb n="0186a04" ed="T"/><l>或说异仪轨，</l><l>普通三密门，</l> <lb n="0186a05" ed="T"/><l>若解旋转者，</l><l>所作皆成就。</l></lg> <lb n="0186a06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0186a0601">普通种子心真言曰：</p> <lb n="0186a07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0186a0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迦<note place="inline">所谓一切诸法无造作</note>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0186a08" ed="T"/> <lb n="0186a09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0186a0901"><l>以是理光明，</l><l>观此声实義，</l> <lb n="0186a10" ed="T"/><l>摩尼宝王印，</l><l>定、慧互相交。</l></lg> <lb n="0186a11" ed="T"/><p xml:id="pT18p0186a1101">一切菩萨真言曰<note place="inline">真言如上</note>。</p> <lb n="0186a12" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0186a1201"><l>佉字含众色，</l><l>增加大空点，</l> <lb n="0186a13" ed="T"/><l>置之于顶上，</l><l>当得等虚空。</l> <lb n="0186a14" ed="T"/><l>复于其首内，</l><l>想念本初字，</l> <lb n="0186a15" ed="T"/><l>纯白点严饰，</l><l>最勝百明心。</l> <lb n="0186a16" ed="T"/><l>眼界犹明灯，</l><l>大空无垢字，</l> <lb n="0186a17" ed="T"/><l>住于本尊位，</l><l>正觉当现前。</l> <lb n="0186a18" ed="T"/><l>又观彼心处，</l><l>圆满净月轮，</l> <lb n="0186a19" ed="T"/><l>炳现阿字门，</l><l>遍作金刚色。</l> <lb n="0186a20" ed="T"/><l>其声<anchor xml:id="nkr_note_orig_0186001" n="0186001"/>真实義，</l><l>诸法本不生。</l> <lb n="0186a21" ed="T"/><l>迦字以为首，</l><l>或所持真实，</l> <lb n="0186a22" ed="T"/><l>环列有圆明。</l><l>单字与句因，</l> <lb n="0186a23" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0186002" n="0186002"/>随意而出入，</l><l>方乃作持诵，</l> <lb n="0186a24" ed="T"/><l>懈极然後已。</l><l>或以真言字，</l> <lb n="0186a25" ed="T"/><l>运布心月中，</l><l>随其深密意，</l> <lb n="0186a26" ed="T"/><l>思念声真实。</l><l>或奉香花等，</l> <lb n="0186a27" ed="T"/><l>次第修供养。</l></lg></cb:div> <lb n="0186a28" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="4" type="品">5 真实事业品</cb:mulu><head>真实事业品第五</head> <lb n="0186a29" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0186a2901"><l>当如前事业，</l><l>而自加持作，</l> <pb n="0186b" ed="T" xml:id="T18.0860.0186b"/> <lb n="0186b01" ed="T"/><l><name role="" type="person">金刚萨埵</name>身。</l><l>思惟<persName>佛</persName>、菩萨，</l> <lb n="0186b02" ed="T"/><l>无量诸功德，</l><l>于无尽众生，</l> <lb n="0186b03" ed="T"/><l>兴大慈悲心。</l><l>以金刚讽诵，</l> <lb n="0186b04" ed="T"/><l>及馀妙言词，</l><l>称歎诸<persName>如来</persName>，</l> <lb n="0186b05" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0186003" n="0186003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0186003" n="0186003"/><anchor xml:id="beg0186003" n="0186003"/>真<anchor xml:id="end0186003"/>实功德。</l><l>所造善迴向，</l> <lb n="0186b06" ed="T"/><l>作如是愿言：</l><l>“如大觉<persName>世尊</persName>，</l> <lb n="0186b07" ed="T"/><l>以所证功德，</l><l>迴向大菩提。</l> <lb n="0186b08" ed="T"/><l>我今亦如是，</l><l>以所有福聚，</l> <lb n="0186b09" ed="T"/><l>与法界众生，</l><l>共度生死海。</l> <lb n="0186b10" ed="T"/><l>成<persName>正遍知</persName>道，</l><l>自利利他法，</l> <lb n="0186b11" ed="T"/><l>住<persName>如来</persName>大住，</l><l>非独为己身。</l> <lb n="0186b12" ed="T"/><l>乃至返生死，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_add_0186b1201" n="0186b1201"/><anchor xml:id="beg0186b1201" n="0186b1201"/>济<anchor xml:id="end0186b1201"/>度诸众生，</l> <lb n="0186b13" ed="T"/><l>得一切种智，</l><l>到第一安乐，</l> <lb n="0186b14" ed="T"/><l>当奉献阏伽。”</l><l>作皈命合掌，</l> <lb n="0186b15" ed="T"/><l>置顶上思惟，</l><l>诸<persName>佛</persName>、菩萨众，</l> <lb n="0186b16" ed="T"/><l>真实大功德，</l><l>至诚作礼言。</l></lg> <lb n="0186b17" ed="T"/><p xml:id="pT18p0186b1701">作礼偈言：</p> <lb n="0186b18" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0186b1801"><l>“诸有永離一切过，</l><l>无量功德莊严身，</l> <lb n="0186b19" ed="T"/><l>一向饶益众生者，</l><l>我今悉皆皈命礼。”</l></lg> <lb n="0186b20" ed="T"/><p xml:id="pT18p0186b2001">次启白众圣说是偈言：</p> <lb n="0186b21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0186b2101"><l>“现前诸<persName>如来</persName>、</l><l>救世诸菩萨，</l> <lb n="0186b22" ed="T"/><l>不断大乘教，</l><l>到殊勝位者，</l> <lb n="0186b23" ed="T"/><l>唯愿圣天众，</l><l>决定证知我，</l> <lb n="0186b24" ed="T"/><l>各当随所安，</l><l>後复垂哀赴。”</l></lg> <lb n="0186b25" ed="T"/><p xml:id="pT18p0186b2501">次当以三昧耶真言密印于顶上解之，而生 <lb n="0186b26" ed="T"/>是心：“诸有结护加持皆令解脱。”</p><p xml:id="pT18p0186b2613" cb:place="inline">以此方便故， <lb n="0186b27" ed="T"/>先所奉请诸尊各还所住，不为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0186004" n="0186004"/>无碍大誓之 <lb n="0186b28" ed="T"/>所留止也。</p><p xml:id="pT18p0186b2805" cb:place="inline">复用法界本性加持自体，思惟净 <lb n="0186b29" ed="T"/>菩提心，而住<name role="" type="person">金刚萨埵</name>身，是中明印。</p><p xml:id="pT18p0186b2915" cb:place="inline">前说若 <pb n="0186c" ed="T" xml:id="T18.0860.0186c"/> <lb n="0186c01" ed="T"/>念诵竟，以此三印持身，所有真言行门终毕， <lb n="0186c02" ed="T"/>法则皆悉圆满。</p><p xml:id="pT18p0186c0207" cb:place="inline">又应如前方便观法界字以 <lb n="0186c03" ed="T"/>为顶相，披服金刚甲䩜，由斯秘密莊严故， <lb n="0186c04" ed="T"/>即得如金刚自性无能沮壞之者。诸有闻其 <lb n="0186c05" ed="T"/>音声⸺或见、或触⸺皆必定于阿耨多罗三藐三 <lb n="0186c06" ed="T"/>菩提一切功德皆悉成就，与大日<persName>如来</persName>等无 <lb n="0186c07" ed="T"/>有异也。</p><p xml:id="pT18p0186c0704" cb:place="inline">次复起增上心修行殊勝事业，于淸 <lb n="0186c08" ed="T"/>净处严以香花，先令自身作观世音菩萨、或 <lb n="0186c09" ed="T"/>住<persName>如来</persName>自性，依前方便以真言密印加持，然 <lb n="0186c10" ed="T"/>後以法施心读诵大乘方廣经典、或以心诵， <lb n="0186c11" ed="T"/>而请诸天神等令听受之。如所说偈言：</p> <lb n="0186c12" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0186c1201"><l>“金刚顶经说，</l><l>观世莲花眼，</l> <lb n="0186c13" ed="T"/><l>即同一切<persName>佛</persName>，</l><l>无尽莊严身。</l> <lb n="0186c14" ed="T"/><l>或以世导师，</l><l>诸法自在者，</l> <lb n="0186c15" ed="T"/><l>随取一名号，</l><l>作本性加持。”</l></lg> <lb n="0186c16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0186c1601">观自在种子心曰：</p> <lb n="0186c17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0186c1701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑</cb:zi><cb:sg>急呼</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0186c18" ed="T"/> <lb n="0186c19" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0186c1901"><l>字门真实義，</l><l>诸法无染著，</l> <lb n="0186c20" ed="T"/><l>音声所流出，</l><l>当作如是观。</l> <lb n="0186c21" ed="T"/><l>此中身密相，</l><l>所谓莲花印，</l> <lb n="0186c22" ed="T"/><l>如前奉敷座，</l><l>我已分别说。</l></lg> <lb n="0186c23" ed="T"/><p xml:id="pT18p0186c2301">次说观自在真言曰：</p> <lb n="0186c24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0186c2401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA46"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0186c25" ed="T"/> <lb n="0186c26" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A558"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A646"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">路</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A442"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">羯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">噜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">拏</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">也<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt> <lb n="0186c27" ed="T"/> <lb n="0186c28" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>惹<note place="inline">四</note></cb:zi><cb:sg>入</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0186c29" ed="T"/> <pb n="0187a" ed="T" xml:id="T18.0860.0187a"/> <lb n="0187a01" ed="T"/><p xml:id="pT18p0187a0101">前以法界心字置之在顶，又用此真言密印 <lb n="0187a02" ed="T"/>相加，随力所堪读诵经法、或造制底曼荼罗 <lb n="0187a03" ed="T"/>等。所为已毕，次从座起，以和敬相应接诸 <lb n="0187a04" ed="T"/>人事。</p><p xml:id="pT18p0187a0403" cb:place="inline">又为身轮得支持故，次行乞食，或檀越 <lb n="0187a05" ed="T"/>请、或僧中所得，当離鱼、肉、熏菜。及供养本尊 <lb n="0187a06" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>之馀，乃至种种残宿不净、诸酒木果等 <lb n="0187a07" ed="T"/>浆可以醉人者皆不应饮啖。</p><p xml:id="pT18p0187a0712" cb:place="inline">次奉抟食用献 <lb n="0187a08" ed="T"/>本尊，又作随意食法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0187001" n="0187001"/>若由有馀，更出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0187002" n="0187002"/>一分， <lb n="0187a09" ed="T"/>为济饥乏乞求故，当生是心：“我为任持身器 <lb n="0187a10" ed="T"/>安稳行道受是段食，如膏车辖令不败伤有 <lb n="0187a11" ed="T"/>所至到，不应以滋味故。”增减其心及生悦泽 <lb n="0187a12" ed="T"/>严身之想，然後观法界心字遍净诸食，以事 <lb n="0187a13" ed="T"/>业金刚加持自身。</p><p xml:id="pT18p0187a1308" cb:place="inline">是中种子如鑁字真言所 <lb n="0187a14" ed="T"/>说，复诵施十力明八遍，方乃食之。</p><p xml:id="pT18p0187a1414" cb:place="inline">说此明 <lb n="0187a15" ed="T"/>曰：</p> <lb n="0187a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0187a1601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">菩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">提</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">埵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt> <lb n="0187a17" ed="T"/> <lb n="0187a18" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A654"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">兰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">捺</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A575"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>泥</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">帝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">孺</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">忙</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A650"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">栗</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">寧<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0187a19" ed="T"/> <lb n="0187a20" ed="T"/><p xml:id="pT18p0187a2001">如是住，先成就本尊瑜伽。饭食讫已，所馀触 <lb n="0187a21" ed="T"/>食以成办诸事真言心供养所应食者。当用 <lb n="0187a22" ed="T"/>不空威怒增加，圣不动真言当诵一遍，受者 <lb n="0187a23" ed="T"/>欢喜，常随行人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0187003" n="0187003"/>与护念之。</p><p xml:id="pT18p0187a2311" cb:place="inline">彼真言曰：</p> <lb n="0187a24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0187a2401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>折啰</cb:zi><cb:sg>引、二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A555"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB00718">赧</g><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0187a25" ed="T"/> <lb n="0187a26" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>咤</cb:zi><cb:sg>轻</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5ED"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">谟</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A464"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伽<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">战</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-C9FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">荼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A646"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">路</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">沙</cb:t></cb:tt> <lb n="0187a27" ed="T"/> <lb n="0187a28" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>儜</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑破</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">咤</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA74"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt> <lb n="0187a29" ed="T"/> <pb n="0187b" ed="T" xml:id="T18.0860.0187b"/> <lb n="0187b01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野<note place="inline">五</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野<note place="inline">六</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽<note place="inline">七</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>咤</cb:zi><cb:sg>轻</cb:sg></cb:yin><note place="inline">八</note></cb:t></cb:tt> <lb n="0187b02" ed="T"/> <lb n="0187b03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E045"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">悍</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">漫<note place="inline">九</note>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0187b04" ed="T"/> <lb n="0187b05" ed="T"/><p xml:id="pT18p0187b0501">彼食竟休息少时，复当礼拜诸<persName>佛</persName>、忏悔众罪。</p> <lb n="0187b06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0187b0601">为净心故，如是修常业，乃至依前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0187004" n="0187004"/>诵读经典。</p> <lb n="0187b07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0187b0701">恒依是住，于後日分亦复如是，初夜、後夜思 <lb n="0187b08" ed="T"/>唯大乘无得间绝。至中夜分以事业金刚如 <lb n="0187b09" ed="T"/>前，披金刚甲敬礼一切诸<persName>佛</persName>、大菩萨等。次当 <lb n="0187b10" ed="T"/>运心如法供养，而作是念：“我为一切众生志 <lb n="0187b11" ed="T"/>求大事因缘故，应当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0187005" n="0187005"/>覆护是身，少时安寝，非 <lb n="0187b12" ed="T"/>为贪著睡眠之乐。”先当正身威仪，重累二足， <lb n="0187b13" ed="T"/>右脇而卧。若肢体疲懈者，随意转侧无咎， <lb n="0187b14" ed="T"/>为令速寤，常当繫意在明。又复不应偃卧床 <lb n="0187b15" ed="T"/>上，次于馀日亦如是行之。</p><p xml:id="pT18p0187b1511" cb:place="inline">持真言者以不亏 <lb n="0187b16" ed="T"/>法则无间勤修，故得真言门修菩萨行之名 <lb n="0187b17" ed="T"/>号也。</p><p xml:id="pT18p0187b1703" cb:place="inline">若于数时相现等持诵法中作前方便， <lb n="0187b18" ed="T"/>乃至具修勝业犹不成就者，应自警悟，倍加 <lb n="0187b19" ed="T"/>精进，勿得生下劣相而言：“是法非我所堪。”如 <lb n="0187b20" ed="T"/>是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0187006" n="0187006"/>展其志力，自利、利他，常不空过。以行者 <lb n="0187b21" ed="T"/>勤诚不休息故，众圣玄照其心，则蒙威神建 <lb n="0187b22" ed="T"/>立，得離诸障。</p><p xml:id="pT18p0187b2206" cb:place="inline">是中有二事不应捨離：谓不捨 <lb n="0187b23" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>菩萨、及饶益无尽众生心。恒于一切智 <lb n="0187b24" ed="T"/>愿心不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0187007" n="0187007"/>倾动，此因缘必定得成，随类悉地也。</p> <lb n="0187b25" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0187b2501"><l>常依内法而澡浴，</l><l>不应执著外净法，</l> <lb n="0187b26" ed="T"/><l>于触食等怀疑悔，</l><l>如是皆所不应为。</l> <lb n="0187b27" ed="T"/><l>若为任持是身故，</l><l>随时盥沐除诸垢，</l> <lb n="0187b28" ed="T"/><l>于河流等如法教，</l><l>与真言印共相应。</l> <lb n="0187b29" ed="T"/><l>以法界心净诸水，</l><l>随用不动降三世，</l> <pb n="0187c" ed="T" xml:id="T18.0860.0187c"/> <lb n="0187c01" ed="T"/><l>真言密印<anchor xml:id="nkr_note_orig_0187008" n="0187008"/>护方等，</l><l>住于本尊自性观。</l> <lb n="0187c02" ed="T"/><l>复当三转持净土，</l><l>恒以一心正思惟，</l> <lb n="0187c03" ed="T"/><l>念圣不动真言等，</l><l>智者默然应澡浴。</l></lg> <lb n="0187c04" ed="T"/><p xml:id="pT18p0187c0401">净法界心、不动尊种子、刀印皆如前说。 <lb n="0187c05" ed="T"/>降三世种子心曰：</p> <lb n="0187c06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0187c0601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">折啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A555"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB00718">赧</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0187009" n="0187009"/>南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">涸”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0187c07" ed="T"/> <lb n="0187c08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0187c0801"><l>此中诃字门，</l><l>声理如前说，</l> <lb n="0187c09" ed="T"/><l>少分差别者，</l><l>所谓净除相。</l> <lb n="0187c10" ed="T"/><l>降伏三界尊，</l><l>身密之仪式，</l> <lb n="0187c11" ed="T"/><l>当用成事业，</l><l>五智金刚印。</l></lg> <lb n="0187c12" ed="T"/><p xml:id="pT18p0187c1201">次说降三世真言曰：</p> <lb n="0187c13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0187c1301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">日啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E070"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB00718">赧</g><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt> <lb n="0187c14" ed="T"/> <lb n="0187c15" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">微</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B2CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>萨么</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>曳</cb:zi><cb:sg>平</cb:sg></cb:yin><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt> <lb n="0187c16" ed="T"/> <lb n="0187c17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">微</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">洒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">也</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E269"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛囇</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A652"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">路</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6C0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>枳也</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0187c18" ed="T"/> <lb n="0187c19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">微</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">惹</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">也<note place="inline">五</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>惹</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0187010" n="0187010"/>急呼、二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA49"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诃”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0187c20" ed="T"/> <lb n="0187c21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0187c2101"><l>如是澡浴洒净已，</l><l>具三昧耶护支分，</l> <lb n="0187c22" ed="T"/><l>思惟无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0187011" n="0187011"/>量圣天众，</l><l>三奉掬水而献之。</l> <lb n="0187c23" ed="T"/><l>为净身心利他故，</l><l>敬礼<persName>如来</persName>勝生子，</l> <lb n="0187c24" ed="T"/><l>远離三毒分别等，</l><l>寂调诸根诣精室。</l> <lb n="0187c25" ed="T"/><l>或依水室异方便，</l><l>心住如前所制仪，</l> <lb n="0187c26" ed="T"/><l>自身三等为限量，</l><l>为求上、中、下法故。</l> <lb n="0187c27" ed="T"/><l>行者如是作持诵，</l><l>所有罪流当永息，</l> <lb n="0187c28" ed="T"/><l>必定成就推诸障，</l><l>一切智句集其身。</l> <lb n="0187c29" ed="T"/><l>彼依世间成就品，</l><l>或复馀经之所说，</l> <pb n="0188a" ed="T" xml:id="T18.0860.0188a"/> <lb n="0188a01" ed="T"/><l>供养支分众方便，</l><l>如其次第所修行。</l> <lb n="0188a02" ed="T"/><l>未離有为诸相故，</l><l>是谓世间之悉地，</l> <lb n="0188a03" ed="T"/><l>次说无相最殊勝，</l><l>具信解者所观察。</l> <lb n="0188a04" ed="T"/><l>若真言乘深慧人，</l><l>此生志求无上果，</l> <lb n="0188a05" ed="T"/><l>随所信解修观照，</l><l>如前心供养之仪。</l> <lb n="0188a06" ed="T"/><l>及依悉地流出品、</l><l>出世间品瑜伽法，</l> <lb n="0188a07" ed="T"/><l>彼于真实缘生句，</l><l>内心支分離攀<anchor xml:id="nkr_note_add_0188a0701" n="0188a0701"/><anchor xml:id="beg0188a0701" n="0188a0701"/>缘<anchor xml:id="end0188a0701"/>。</l> <lb n="0188a08" ed="T"/><l>依此方便而修证，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0188001" n="0188001"/>当得出世间成就。</l></lg> <lb n="0188a09" ed="T"/><p xml:id="pT18p0188a0901">如所说优陀那偈言：</p> <lb n="0188a10" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0188a1001" type="regular"><l>“甚深无相法，</l><l>劣慧所不堪，</l> <lb n="0188a11" ed="T"/><l>为应彼等故，</l><l>兼存有相说。”</l></lg> <lb n="0188a12" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>大毘卢遮那神变加持经供养次第法</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0181006" to="#end0181006"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">夜反</rdg></app> <app from="#beg0181007" to="#end0181007"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">跋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">跛</rdg></app> <app from="#beg0182c0701" to="#end0182c0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1"><g ref="#SD-AA5E"/><g ref="#SD-E046"/></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#SD-D957"/></rdg></app> <app from="#beg0183b0801" to="#end0183b0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3"><g ref="#SD-A5A9"/></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#SD-A5F0"/></rdg></app> <app from="#beg0183b0802" to="#end0183b0802"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3"><g ref="#SD-A5F0"/></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#SD-A67A"/></rdg></app> <app from="#beg0183b0803" to="#end0183b0803"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3"><g ref="#SD-A67A"/></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#SD-A5E5"/></rdg></app> <app from="#beg0183b0804" to="#end0183b0804"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3"><g ref="#SD-A5E5"/></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#SD-CA56"/></rdg></app> <app from="#beg0183b0805" to="#end0183b0805"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3"><g ref="#SD-CA56"/></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#SD-E3AD"/></rdg></app> <app from="#beg0183b0806" to="#end0183b0806"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3"><g ref="#SD-E3AD"/></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#SD-D9FA"/></rdg></app> <app from="#beg0183b0807" to="#end0183b0807"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3"><g ref="#SD-D9FA"/></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#SD-E040"/></rdg></app> <app from="#beg0183b0808" to="#end0183b0808"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3"><g ref="#SD-E040"/></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#SD-DA71"/></rdg></app> <app from="#beg0184a0101" to="#end0184a0101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1"><g ref="#SD-A67A"/><g ref="#SD-A5E6"/></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#SD-D957"/></rdg></app> <app from="#beg0184001" to="#end0184001"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">作</rdg></app> <app from="#beg0186003" to="#end0186003"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">真</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">最真</rdg></app> <app from="#beg0186b1201" to="#end0186b1201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">济<note type="cf1">T14n0434_p0101a02</note><note type="cf2">T47n1969Ap0179a04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">剂</rdg></app> <app from="#beg0188a0701" to="#end0188a0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">缘</lem><rdg wit="#wit.orig">绿</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0181006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0181006">夜【大】，夜反【考伪-原】</note> <note n="0181007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0181007">跋【大】，跛【考伪-原】</note> <note n="0184001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0184001">住【大】，作【挍异-原】</note> <note n="0186003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0186003">真【大】，最真【考伪-原】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0181003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0181003">【原】豐山版</note> <note n="0181004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0181004">原本冠註曰密契大日经七作密印</note> <note n="0181005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0181005">原本冠註曰皈命方便经七作作礼方便</note> <note n="0181006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0181006">夜＋（反）ヵ【原】</note> <note n="0181007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0181007">跋＝跛ヵ【原】</note> <note n="0181008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0181008">原本冠註曰枳哆二字经七无</note> <note n="0181009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0181009">原本冠註曰无垢地经七作无垢处</note> <note n="0181010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0181010">原本冠註曰法界体经七作法界身</note> <note n="0182001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0182001">原本冠註曰诸有情经七作众生故</note> <note n="0182002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0182002">原本冠註曰嚩枳质多二合经七无</note> <note n="0182003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0182003">原本览字傍有<g ref="#SD-A648"/></note> <note n="0182004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0182004">原本诃字傍有<g ref="#SD-A6A8"/></note> <note n="0182005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0182005">原本嚩字傍有<g ref="#SD-A656"/></note> <note n="0182006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0182006">原本阿字傍有<g ref="#SD-CFC5"/></note> <note n="0183001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0183001">原本冠註曰加备谓被与备音通欤</note> <note n="0184001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0184001">住＝作ィ【原】</note> <note n="0184002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0184002">原本览字傍有<g ref="#SD-A648"/></note> <note n="0184003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0184003">原本冠註曰烧食例次常翻之</note> <note n="0184004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0184004">原本冠註曰二合下经七有四字</note> <note n="0186001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0186001">原本冠註曰真实经七作真言</note> <note n="0186002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0186002">原本冠註曰随意经七作随息</note> <note n="0186003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0186003">（最）ヵ＋真【原】</note> <note n="0186004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0186004">原本冠註曰无碍经七作无等</note> <note n="0187001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0187001">原本冠註曰若由经七作若故</note> <note n="0187002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0187002">原本冠註曰一分经七作少分</note> <note n="0187003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0187003">原本冠註曰与经七作而</note> <note n="0187004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0187004">原本冠註曰诵读经七作读诵</note> <note n="0187005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0187005">原本冠註曰覆经七作爱</note> <note n="0187006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0187006">原本冠註曰辗转也开也整也诚也</note> <note n="0187007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0187007">原本冠註曰倾动下经七有以字</note> <note n="0187008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0187008">原本冠註曰护方等者谓方隅等结护也</note> <note n="0187009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0187009">原本冠註曰南字经七无</note> <note n="0187010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0187010">原本冠註曰急呼二合下经七有六字</note> <note n="0187011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0187011">原本冠註曰量经七作尽</note> <note n="0188001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0188001">原本冠註曰当经七作常</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0182c0701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0182c0701"><g ref="#SD-AA5E"/><g ref="#SD-E046"/>【CB】，<g ref="#SD-D957"/>【大】</note> <note n="0183b0801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0183b0801"><g ref="#SD-A5A9"/>【CB】，<g ref="#SD-A5F0"/>【大】</note> <note n="0183b0802" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0183b0802"><g ref="#SD-A5F0"/>【CB】，<g ref="#SD-A67A"/>【大】</note> <note n="0183b0803" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0183b0803"><g ref="#SD-A67A"/>【CB】，<g ref="#SD-A5E5"/>【大】</note> <note n="0183b0804" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0183b0804"><g ref="#SD-A5E5"/>【CB】，<g ref="#SD-CA56"/>【大】</note> <note n="0183b0805" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0183b0805"><g ref="#SD-CA56"/>【CB】，<g ref="#SD-E3AD"/>【大】</note> <note n="0183b0806" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0183b0806"><g ref="#SD-E3AD"/>【CB】，<g ref="#SD-D9FA"/>【大】</note> <note n="0183b0807" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0183b0807"><g ref="#SD-D9FA"/>【CB】，<g ref="#SD-E040"/>【大】</note> <note n="0183b0808" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0183b0808"><g ref="#SD-E040"/>【CB】，<g ref="#SD-DA71"/>【大】</note> <note n="0184a0101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0184a0101"><g ref="#SD-A67A"/><g ref="#SD-A5E6"/>【CB】，<g ref="#SD-D957"/>【大】</note> <note n="0186b1201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0186b1201">济【CB】，剂【大】</note> <note n="0188a0701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0188a0701">缘【CB】，绿【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>